-
1 improvisation
n1. импровизация; создание музыкального (художественного) произведения в момент исполнения;2. произведение, сочиненное в момент исполнения.* * *сущ.1) импровизация; создание музыкального (художественного) произведения в момент исполнения;2) произведение, сочиненное в момент исполнения. -
2 internal option value
внутренняя стоимость опциона
Разница между текущей рыночной ценой и исполнительной ценой опциона. Для опциона «колл» - превышение рыночной стоимости данных товаров, ценных бумаг и др. над ценой исполнения на момент исполнения этого опциона, для опциона «пут» - превышение цены исполнения опциона на данные товары, ценные бумаги и др. над их рыночной стоимостью на момент исполнения этого опциона. В.с.о. равна сумме, которую может получить владелец опциона при его исполнении.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > internal option value
-
3 unascertained goods
торг., юр. неиндивидуализированные товары* (товары, не зарезервированные для исполнения контракта продажи на момент заключения контракта; должны быть взяты из определенных запасов либо произведены на момент исполнения контракта)Syn:Ant:See: -
4 improvizasiya
Iсущ. импровизация:1. сочинение стихов, музыки и т.п. в момент с исполнения, без подготовки2. произведение, созданное путем импровизации в момент исполнения3. выступления с чем-л., не подготовленным заранееIIприл. импровизационный. İmprovizasiya istedadı импровизационный дар -
5 date of performance
1) Юридический термин: дата исполнения, момент исполнения2) Деловая лексика: срок исполнения -
6 forward exchange agreement
сокр. FXA фин. форвардное соглашение об обменном курсе* (производный валютный финансовый инструмент, стоимость которого на момент исполнения определяется исходя из разницы между форвардным курсом на момент заключения сделки и спотовым курсом на момент проведения расчетов)See:Англо-русский экономический словарь > forward exchange agreement
-
7 forward exchange agreement
сокр. FXA фин. форвардное соглашение об обменном курсе* (производный валютный финансовый инструмент, стоимость которого на момент исполнения определяется исходя из разницы между форвардным курсом на момент заключения сделки и спотовым курсом на момент проведения расчетов)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > forward exchange agreement
-
8 payoff function
1) фин. функция прибыльности* (связывает цену базового актива на момент исполнения производного финансового инструмента и величину прибыли или убытков, которые получает держатель инструмента; напр., для опциона это его внутренняя стоимость к моменту исполнения)See:2) т. игр функция выплатSyn: -
9 command acquisition time
Космонавтика: момент исполнения команды, продолжительность исполнения командыУниверсальный англо-русский словарь > command acquisition time
-
10 TIME VALUE
(срочная стоимость) Рыночная стоимость опциона (option), превышающая его “внутреннюю” стоимость ( intrinsic value). Следовательно, срочная стоимость показывает, сколько стоил бы опцион при его досрочном исполнении. Очевидно, что со временем стоимость опциона падает, и не исключено, что в момент исполнения его стоимость будет равна нулю, если он окажется “вне денег”. В любом случае в день исполнения опциона его стоимость состоит только из “внутренней” стоимости. -
11 date of performance
дата исполнения; момент исполнения -
12 bədihə
Iсущ. импровизация:1. стихи, музыка и т.п., созданные в момент исполнения без предварительной подготовки2. стихи, создаваемые (преимущественно ашугами) во время исполненияIIприл. импровизационный -
13 lookback option
опцион "с оглядкой назад"Опцион "колл" или "пут", цена исполнения которого определяется непосредственно в момент исполнения, а не при его покупке. У держателя такого опциона есть шанс купить ценные бумаги по наименьшей цене или продать их по наивысшей цене в период срока действия опционного контракта. -
14 flexible price
скользящая цена
Цена на товар с длительным сроком изготовления. Исчисляется в момент исполнения контракта путем пересмотра договорной цены (базисного уровня) с учетом изменений в издержках производства и рыночной ситуации за период исполнения контракта.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > flexible price
-
15 invoice price
цена по счету-фактуре [по инвойсу\], фактурная [инвойсная\] ценаа) торг., учет (цена, указанная в счете-фактуре; может включать расходы по перевозке товара, погрузочно-разгрузочным работам, страхованию, оплате экспортной пошлины, а также различные налоги и сборы, напр., налог на добавленную стоимость)Syn:See:б) бирж. (цена, зафиксированная в расчетной палате как цена поставки базисных инструментов по фьючерсному контракту, т. е. цена, которую должен заплатить покупатель фьючерсного контракта продавцу контракта в момент исполнения фьючерса)Syn:See:* * ** * *. Цена, которую должен заплатить покупатель фьючерсного контракта продавцу контракта на момент поставки казначейских обязательств . Инвестиционная деятельность . -
16 срок
м.1) tratto, periodo / giro / lasso di tempoиспытательный срок — periodo di provaгарантийный срок — (periodo di) garanzia fсроком на неделю —termine di> otto giorni паспорт сроком до пятого сентября — passaporto valido fino al cinque settembreпо истечении срока — scaduto il termineна срок — a termine; per un periodo di tempoв короткий срок — in un breve giro / termine di tempoв кратчайший срок — a termini brevissimi2) ( момент исполнения) scadenza f, termineв положенный срок — entro il termine fissatoназначить срок отъезда — fissare il giorno della partenzaпродлить срок векселя — prorogare il termine del pagamento della cambialeбез срока / сроку — senza termine fisso, permanentementeдай / дайте срок — aspetta / aspettate un po'; date tempo al tempo•• -
17 exchange rate agreement
сокр. ERA фин. соглашение об обменном [о валютном\] курсе (производный валютный финансовый инструмент, стоимость которого на момент исполнения определяется исходя из разницы между двумя форвардными курсами, напр., между трехмесячным и полугодовым форвардными курсами)See:
* * *
abbrev.: ERA exchange rate agreement соглашение о валютном курсе: схема валютного хеджирования, предлагаемая клиентам "Барклайз Бэнк" (производится только окончательный расчет).* * *Англо-русский экономический словарь > exchange rate agreement
-
18 forward rate agreement
сокр. FRAфин. соглашение о будущей [форвардной\] процентной ставке (контракт, в котором определяется процентная ставка, подлежащая уплате или получению по конкретному долговому обязательству, начиная с определенной даты в будущем)Syn:
* * *
abbrev.: FRA forward rate agreement соглашение о будущей процентной ставке: соглашение между двумя сторонами о процентной ставке, уплачиваемой в будущем на оговоренную сумму (напр., соглашение о ставке по трехмесячному депозиту через шесть месяцев); основная сумма контрактов никогда не поставляется, расчет идет наличными на сумму разницы между согласованной и реальной процентной ставкой на момент исполнения соглашения; фактически речь идет о межбанковском соглашении о взаимной компенсации изменения процентных ставок как инструменте защиты от процентного риска.* * ** * *Банки/Банковские операцииособый вид соглашения меж ду фирмой и банком, которое га рантирует процентную ставку по отношению к определенной сум ме в течение оговоренного периода abbr FRAАнгло-русский экономический словарь > forward rate agreement
-
19 FRA
орг.2) гос. упр., амер. сокр. от Federal Railroad Administration
* * *
abbrev.: FRA forward rate agreement соглашение о будущей процентной ставке: соглашение между двумя сторонами о процентной ставке, уплачиваемой в будущем на оговоренную сумму (напр., соглашение о ставке по трехмесячному депозиту через шесть месяцев); основная сумма контрактов никогда не поставляется, расчет идет наличными на сумму разницы между согласованной и реальной процентной ставкой на момент исполнения соглашения; фактически речь идет о межбанковском соглашении о взаимной компенсации изменения процентных ставок как инструменте защиты от процентного риска.* * *1) Закон о федеральной резервной системе; 2) соглашение о будущей процентной ставке* * *Банки/Банковские операции -
20 underlying security
фин. базовая [первичная, реальная\] ценная бумага (финансовый инструмент, лежащий в основе фьючерсного или опционного контракта)See:
* * *
ценная бумага "в основе": ценная бумага в основе опционного контракта, варранта, конвертируемой облигации или конвертируемой привилегированной акции и т. д.* * *Ценная бумага, лежащая в основе (базисный актив). Опционы: ценная бумага, подлежащая покупке или продаже на момент исполнения опционного контракта. Например, акции IBM лежат в основе опционов IBM(являются их базисным активом). Депозитарные расписки: класс, серия и количество иностранных акций, представляемых депозитарной распиской . Инвестиционная деятельность .
См. также в других словарях:
Момент Исполнения Обязанности Продавца Передать Товар — обязанность продавца передать товар покупателю считается исполненной: 1) в момент вручения товара покупателю, если договором предусмотрена обязанность продавца по доставке товара; 2)в момент предоставления товара в распоряжение покупателя, если… … Словарь бизнес-терминов
МОМЕНТ ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАННОСТИ ПРОДАВЦА ПЕРЕДАТЬ ТОВАР — обязанность продавца передать товар покупателю считается исполненной в момент: 1) вручения товара покупателю или указанному им лицу, если договором предусмотрена обязанность продавца по доставке товара 2) предоставления товара в распоряжение… … Большой экономический словарь
Момент определения налогооблагаемой базы НДС при реализации услуг финансирования под уступку денежного требования — при реализации финансовым агентом услуг финансирования под уступку денежного требования, а также при реализации новым кредитором, получившим указанное требование, финансовых услуг момент определения налоговой базы по указанным услугам… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Момент реализации продукции (работ, услуг) по договору мены (бартера) — МОМЕНТ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОДУКЦИИ (РАБОТ, УСЛУГ) ПО ДОГОВОРУ МЕНЫ (БАРТЕРА): после исполнения обязательств по передаче продукции (работ, услуг) обеими сторонами, если договором не установлены специальные условия (например, поздняя из дат накладных на… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
МОМЕНТ — Ловить/ уловить момент. Разг. Стремиться использовать удобный случай, не пропустить счастливую возможность сделать что л. БМС 1998, 386; Глухов 1988, 82; Ф 1, 282; Ф 2, 219; ЗС 1996, 473. Под момент. Волг. Вовремя, точно в нужное время. Глухов… … Большой словарь русских поговорок
МЕСТО ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА — место, где обязательство должно быть исполнено. Если место исполнения не определено законом, иными правовыми актами или договором, не явствует из обычаев делового оборота или существа обязательства, исполнение должно быть произведено: по… … Большой экономический словарь
МЕСТО ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА — в соответствии со ст. 297 ГК, если место исполнения обязательства не определено законодательством или договором, не явствует из существа обязательства, исполнение должно быть произведено: 1) по обязательству передать земельный участок, здание,… … Юридический словарь современного гражданского права
Место исполнения обязательства — (англ place of execution of obligation) в соответствии с гражданским законодательством РФ, если М.и.о. не определено законом, иными правовыми актами или договором, не явствует из обычаев делового оборота или существа … Энциклопедия права
Рождество Богородицы. Праздник исполнения самых несбыточных надежд — 21 сентября Православная Церковь празднует Рождество Пресвятой Богородицы, праздник торжества милости Божией, исполнения самых несбыточных надежд. Бездетный брак горе для любой семьи. Иногда не остается даже надежды вымолить долгожданное дитя. Не … Энциклопедия ньюсмейкеров
Место исполнения обязательства — (англ place of execution of obligation) в соответствии с гражданским законодательством РФ, если М.и.о. не определено законом, иными правовыми актами или договором, не явствует из обычаев делового оборота или существа обязательства, исполнение… … Большой юридический словарь
СРОК ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА — срок, в течение которого обязательство должно быть исполнено. Если обязательство предусматривает или позволяет определить день его исполнения или период времени, в течение которого оно должно быть исполнено, обязательство подлежит исполнению в… … Большой бухгалтерский словарь